台東背包客民宿網

在地圖上 任意一個點 都能成為下一個休息站
沒有目的 沒有限制 沒有束縛
唯有不停歇的熱情 再次繳起下次旅行的衝勁

◤ 杵音文化藝術團喬治亞大放藝彩 ◢

記者蕭道田/報導
日前國立台東專科學校講師、杵音文化藝術團團長高淑娟,協同東吳大學音樂學系教授呂鈺秀以及部落耆老,遠赴西亞喬治亞共和國首都第比利斯,參加第七屆國際傳統複音音樂研討會與文化交流。本次活動,共有二十個國家的學者參與,總共二十九個表演團隊。


高淑娟說,學術研討方面,學者呂鈺秀與她,共同發表了「阿美族歌謠是複音還是單音」,提及阿美族複音歌謠的技巧難度與傳承困難性,導致阿美族的複音歌謠逐 漸消失。現場並有歌者親自示範,引起在場世界各國音樂學者,包括SimhaArom(法), Joseph Jordania(澳洲), Alma Kunanbaeva(俄)等人的關注,現場討論熱烈。高淑娟說,表演活動方面,開幕式與閉幕式音樂會,均為各個表演團隊演唱一首精華樂曲的形式,本團隊 均被放在音樂會的壓軸部分。


本團隊從敬天祈福、拜訪歌、除草歌、夫妻歌、三首長歌、豐年祭歌至送別歌的一系列介紹與歌唱,更受到當地聽眾的熱烈掌聲。使台灣阿美族的複音音樂,受到國 際媒體與各國學者的注意,並為當地所重視,在眾多場合,本團隊處處受到當地人士的握手歡迎,且不論是在學術研討會部分,或在團隊於大小音樂廳的演出,都受 到當地人民以及國際學者的重視。


高淑娟指出,透過參與本次活動,可發現喬治亞的複音音樂,傳承非常成功,不但演出的團體眾多,且歌者年輕,中氣十足。
反觀阿美族的複音歌謠,僅有老一輩還能演唱,年輕一輩已無此能力。在此顯示學者對於阿美族複音演唱與傳承問題,研究仍顯不足,地方政府在複音歌謠的傳承推動上,亦未能提供有效方案與經費。


透過此次參與國際傳統複音會議,看到複音重鎮的喬治亞共和國,對於我們複音音樂的重視,政府是否也應邀請專門研究此種音樂的學者共同參與,提供推動阿美族 複音歌謠傳承方案與形式,使阿美族這種古老的複音歌謠形式,免於變成博物館中的化石,而是能世代傳承,響徹雲霄,直至永遠。

  圖:杵音文化藝術團團長高淑娟及部落耆老,遠赴西亞喬治亞共和國首都第比利斯,參加第七屆國際傳統複音音樂研討會與文化交流。(高淑娟提供

 

資料來源:http://www.ksnews.com.tw/newsdetail_ex.php?n_id=0000658542&level2_id=107

2014-10-03 09:32:14
回上頁
  週一~週五 9:00~12:00 / 13:00~18:00
 
Tel ╳(03)956-5626
 
Fax
╳ (03)957-2464
 
E-mail
╳ete@ete.com.tw
 
Add
╳宜蘭縣羅東鎮民生路161號
 

版權所有景騰多媒體股份有限公司 © 2016 Web view multmedia.co.,Ltd. All Rights Reserved